6-7.2014 - page 18

M
ФИНЛЯНДСКИЙ ТОРГОВЫЙПУТЬ
VENÄJÄN KAUPPATIE-LEHTI
Отведайтелучшиеобеды
прямо сейчас
ТЕЛ. +358 44 744 5513
HYRYMÄENKATU 2, 53100 LAPPEENRANTA
åæåäíåâíî 20.00-04.00
Eerikinkatu 3, Helsinki
ÄÎÁÐÎ ÏÎÆÀËÎÂÀÒÜ
ÂÑÀÌÓÞÝÐÎÒÈ×ÍÓÞ ÒÞÐÜÌÓ!
ñòðèïòèç
VIP-lounge
DJ
НОВИНКИ
ЭРОТИКИ
KeltainenRuusu
Malminrinne2-4,Helsinki
ПН-СБ10-06 ВС12-06
ИЗАМЕРИКИ!
ПРИХОДИ&
ПОСМОТРИ!
ТЕЛ.
+358 9 68 555 270
Живые
лоси!
Только10мин.
от
ХИМОСА!
Удивительные впечатления!
С 24.6-23.8.2014 вт-сб 12-19
В другое время по заказу.
РесторанMerimakasiini, работающий с 1986 года,
специализируетсяна рыбных блюдах
иморских деликатесах.
Уютныйa la carte ресторанвХиеталахденранта.
Летом открыта терраса.
Hietalahdenranta14,
00180Helsinki
+3589607299
Ресторан
Säräpirtti Kippurasarvi
Rantatie1, 54710Lemi,
tel. +3584146470
МагазиникафеS
ä
r
ä
открыт вкрытомрынкеЛаппеенранты
tel. +35854513035,
Вним.турфирмам!
Уникальноеблюдо!
ДобропожаловатьвСяря!
Столы накрыватсялетом (3.6-17.8.2014)
пн-вт 13 и 16
ср-чт 13, 16 и 18
пт-сб 13, 15 и 18
вс 14
Просьба бронировать
места заранее
Новое! Магазин и кафе
Särä
открыт в крытом рынке Лаппеенранты
НЕПАЛЬСКАЯКУХНЯ
ОТКРЫТО
Пн-пт 10.30-22.00
Сб
12.00-22.00
Наилучший тандори
Полнаялицензия
Вс
закрыт
Alvar Aallonkatu 3A, 00100Helsinki, т. +358442611777,
Финскиетуристы
едутвКарелиюзаэкзотикой
10июнявКарельскомнауч-
ном центре РАН состоялась
международная научно-прак-
тическаяконференция«Перс-
пективы социально-экономи-
ческого развития пригранич-
ных регионов».
Она собрала более 100
участниковизКарелии,сосед-
них северо-западных регио-
новРоссиииФинляндии.
Разумеется, под приграничным
сотрудничеством в Карелии пони-
маютпреждевсеговзаимоотноше-
ния с Финляндией. О них говори-
лосьмногое— но увы, в основном,
в формате перспектив, а не отче-
тов об уже работающих проектах.
К интенсивному развитию при-
граничного сотрудничества призы-
вали финские докладчики конфе-
ренции. Эрья Лехикойнен из Йоэн-
суу говорилопотенциалевзаимно-
го культурного туризма, который
можетстатьстратегиейрегиональ-
ного развития. Его с удовольстви-
ем выслушали и одарили аплодис-
ментами. Новсеже участники кон-
ференцииждалинетолькоидей, но
и более практических проектов со-
трудничества.
Онихнамрассказалорганизатор
конференции, директор Института
экономики Карельского научного
центраРАНЮрийСавельев.
—ЮрийВладимирович, вчемсо-
стоит основная проблема, которая
заставляет собирать такие конфе-
ренции?
—Проблем здесьнесколько. Во-
первых, Республика Карелия, к со-
жалению, так и не научилась дос-
тойно использовать свое пригра-
ничное расположение. Мы вполне
могли бы стать мостом между се-
верноевропейским и российским
рынками, нопока, к сожалению, не
стали. ВРоссииоченьмногоэконо-
мических и таможенных барьеров,
которыепрепятствуют такому раз-
витиюреспублики.
Вторая главная проблема — у
правительства Карелии до сих пор
неразработанадолгосрочнаястра-
тегияразвитияреспублики.Многое
решается сразупослепоступления
инвестиционных предложений. Но
если под них не создать надежную
законодательную базу, мы будем
вынужденыпостоянножитьв«руч-
ном режиме».
—«Ручнойрежим»—этострате-
гиянынешнейвластиреспублики?
—Думаю, они хотели бы от это-
го отойти, и запустить инвестици-
онныепроектывКарелиивсвобод-
ноерыночноеплавание.Нореспуб-
ликанскиевластислишкомсвязаны
действующим российским законо-
дательством. У них довольно огра-
ниченкругсамостоятельныхиници-
атив.Поэтомуприходитсяработать
в стиле «пожарной команды». Ах,
вотпришелинвестор—всевнима-
ние на него! Но эту работу необхо-
димо строить системно, без таких
внезапностей.
Мы (как Институт экономики)
давно «мучаем» республиканское
Приграничностькакресурс.
Неиспользуемый...
Ñîòðóäíè÷åñòâî
Директор Института экономики Карельского научного центра РАНЮрий Савельев
Туристическое бюро «Коре-
ла» работает в Петрозаводске
еще с 1990 года и специализи-
руетсяна приеме зарубежных,
преимущественно финских ту-
ристов.Обисториикомпаниии
еесегодняшнихпредложениях
нам рассказала ее директор
Вера Устинова.
—Вашакомпания, похоже, ра-
ботает дольше всех на туристи-
ческом рынке Карелии? Расска-
жите, как все начиналось?
Да,«Корела»
однаизпер-
вых туристических компаний, ко-
торые появились при переходе
Карелии к рыночным отношени-
ям. Многие наши сотрудники ра-
нееработалив карельскомотде-
ленииБюромеждународногомо-
лодежного туризма «Спутник»,
такчтоопытприемазарубежных
гостей у нас уже был. Хотя в со-
ветские времена он чаще всего
сводился к немногочисленным
официальным делегациям.
Ас1990года, когдаграницыот-
крылисьивизовыйрежим упрос-
тился, мы наблюдали настоящий
бумфинскихтуристов.Людимас-
совоехалипосетитьсвоиродные
места— вСортавалу, Питкяран-
ту,Лахденпохью,Суоярви…Унас
тогда даже работало несколько
отделений компании в районах
Карелии. В 2000-е годы этот по-
ток несколько снизился, но и по-
ныне исторический туризм оста-
етсяоднимизнашихведущихна-
правлений. В Карелию охотно
приезжают потомки уроженцев
здешнихмест.
Также популярными стали по-
ездкинареконструкторскиеигры,
которые организуют карельские
исторические клубы. Они разыг-
рывают там сцены военных сра-
жений 1939-44 гг., например, в
конце июня такая игра пройдет в
Видлице, в июле в Питкяранте и
в сентябре в Виллагоре. Обычно
такие мероприятия с интересом
посещают финские ветераны и
любители военной истории. При-
чем уже давно нет никакой пре-
жнейвраждебности—наоборот,
Директор турбюро «Корела»
Вера Устинова
Финские туристы в Кижах
1...,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17 19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,...32
Powered by FlippingBook