Декабрь 2018

14 ÔÈÍËßÍÄÑÊÈÉ ÒÎÐÃÎÂÛÉ ÏÓÒÜ VENÄJÄN KAUPPATIE-LEHTI +358 400 239 868 info@laanilankievari.fi Заказ столов: www.laanilankievari.fi Уникальный ресторан Laanilan Kievari предлагает вкуснейшие блюда из экологически чистых продуктов, выращенных поблизости. Добро пожаловать! Sateenkaarenpääntie 9, 99830 Saariselkä ежедневно 20.00-04.00 Eerikinkatu 3, Helsinki Д О Б Р О П О Ж А Л О В А Т Ь В САМУЮ ЭРОТИЧНУЮ ТЮРЬМУ! стриптиз VIP-lounge DJ          âêóñíåéøèå áëþäà  Ëó÷øèå ïèööû   Кулинарное путешествие на север    Kolinportti Место для остановки и перекуса! Кафе и ресторан Дизайн магазины Аптека Обед буфет от 6,90 пн пт 6 21, сб вс 7 21 Добро пожаловать!       Самые яркие новогодние впечатления мы получа ем, пожалуй, в ожидании праздника. Где, как ни в детском саду, с малых лет нас при учали основательно гото виться к Новому году, ос тавляя воспоминания на долгую жизнь. Особенная атмосфера предпраздничного на строения наполняет так же все детские сады Фин ляндии уже за четыре не дели до торжественного события, недаром первый зимний месяц назван ме сяцем Рождества. Все начинается со встречи Маленького Рож дества, который обычно празднуется в конце но ября. Обязательным атрибу том финского Рождества можно назвать не Деда Мороза, а его помощни ков —гномов. Их отличают красные колпаки на головах. В день маленького Рож дества детям вместо при вычного обеда предлага ют рисовую кашу с кори цей, традиционный рож дественский напиток глё ги и пряничное печение. Взрослые и дети носят Рождество для детей колпаки гномов. Все группы от мала до велика собираются в зале и поют рождественские песенки, которые они за ранее подготовили, танцуют и водят хорово ды. С первого дня декабря открывают рождественс кий календарь, где в каж дом окошке, символизи рующем число месяца, кроется маленьких сюрп риз. Кто то из малышей получает этот подарок. Рождественский кален дарь составляют таким образом, чтобы никто к Рождеству с пустыми ру ками не остался. В декабре детские сады заметно преображаются. На окнах вывешивают разноцветные снежинки, бумажные витражи, гир лянды и другие рожде ственские украшения, сделанные руками детей. В последний месяц года в садах начинается уси ленная подготовка к тор жественному празднику. Малышей учат делать по здравительные открытки, поделки, ёлочные игруш ки. В дошкольных учрежде ниях обычно в каждой группе воспитатели устра ивают совместный рожде ственский творческий ве чер поделок с родителями, на которых ребенок вмес те с мамой и папой актив но участвует в создании великолепных изделий. Подсобный материал предоставляет руковод ство детского сада. Малыши обожают выпе кание пряничного пече ния всем скопом на кухне детского учреждения. Пряничное тесто состоит из муки, сливочного мас ла, яйца, меда, сахара, корицы и молотой гвозди ки. Месят тесто и вырезают фигурки. Особо стара тельные мастера соору жают целый пряничный дом или даже город. Пользуясь специальными формами, из теста выре зают стены, окна, крышу, трубу, дверь. Готовые изделия дети с удовольствием украшают съедобными бусинками или сладкими пастилка ми. Части дома склеива ют сахарной глазурью. В преддверии рожде ственских праздников в каждой группе детских садов организуют празд ник вместе со взрослыми. Зачастую это веселое ко стюмированное меро приятие. Все маленькие участ ники праздника, незави симо от костюма, одеты в красные колпачки. В программе традици онные знакомые всем финские рождественские песни. Вообще, финны прида ют особое значение зау чиванию национальных песен среди детей. Ни один праздник не обходится без музыкаль ного сопровождения. Концерт завершает со вместное чае кофепитие с роскошным огромным тортом, как правило, при готовленным воспитате лями на дому. В более скромных слу чаях ограничиваются пряничным печением и горячим глёгом, который подают с миндалем и изюмом. Елена Тарса Прекрасный сон в новых номерах! Rannantie 13, 86710 Kärsämäki Finland tel. +358 400 832 044 www.hotellikeskipiste.fi

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjk0Mjc=